Over Ving Tsun

Schrijfwijzen en stromingen

Wing Chun, Wing Tsun, Wing Tjun, Ving Tzun, Ving Chun of Ving Tsun Kung Fu zijn allemaal verschillende benamingen voor één en dezelfde Chinese gevechtskunst. In China, waar Ving Tsun Kung Fu vandaan komt, wordt het alfabet niet gebruikt. Het Chinese schrift bestaat alleen uit karakters. De verschillende schrijfwijzen zijn ontstaan door het vertalen van de klank van de twee Chinese karakters die bovenaan deze pagina zijn afgebeeld naar het westers fonetisch schrift.

Naast de verschillen in schrijfwijzen als gevolg van de vertaling naar het westers fonetisch schrift, is ook het bestaan van verschillende ‘stromingen’ of ‘lineages’ een oorzaak voor verschillende spellingswijzen. Zo gebruiken sommige stromingen een specifieke spellingswijze als ‘merknaam’ om hun ‘stroming’ te onderscheiden van anderen.

Omdat Ving Tsun de schrijfwijze is die Ip Man en Wong Shun Leung hanteerden als westerse vertaling, onder andere bij het oprichten van de Ving Tsun Athletic Association in 1967, gebruiken wij deze schrijfwijze. In onze school in Purmerend trainen wij het Ving Tsun Kung Fu van Philipp Bayer, een leerling van Wong Shun Leung en oprichter van de Ving Tsun Kung Fu Association Europe (VTKFAE).